「nesuprantu」
「pa ruski gavaris?」
という意味不明な言葉が出てきました。
・何語であるか
・意味
を教えてください。
その言語の辞書や翻訳ツールがあるサイトの情報も求めています。
I DON’T UNDERSTAND. = NESUPRANTU. nesuprahntoo
http://www.taleblazing.com/2001/tigger_family_tree/tigger_family...
tigger family tree
do you speak english? no, he didn’t speak english. do you speak russian - gavarit pa-ruski? neme nozhne - he understood a bit of russian,
たぶん、こんな感じかと。
ワカラナイヨ。
gavaris、ロシア語は?
http://www2e.biglobe.ne.jp/~tis-russ/hyosi.htm#
ロシア語通訳プロ入門編�bR
トップペイジ
по-русски говорите
(ロシア語はなせますか?)
後の2つはなんだろう^^;
http://www.shochian.com/polski.htm
ポーランド人姓「〜スキー」「〜ツキー」をめぐって
「pa ruski」の部分は「polski」(ポーランド人)の聞きとり間違いではないでしょうか。
あまりお役に立てませんが…
わかんなかった最期の一つ見つかりました
リトアニア、ラトビア方面で使われている言葉です・・・ページにリトアニア語ってかいてるのでリトアニア語かな?
Good Luck! = Sekmes
とあります
最期のは
Bы говорите по-русски
ブィ ガバリチェ パルースキー
「あなたはロシア語を話せますか?」
の変形かな?
ということは、リトアニア語ですかね。
未だに最期のがわからないので困ってます。。。
http://www.womenrussia.com/travel_tips/russian.htm
Common Russian words and phrases
ラッキー!(リトアニア語)
何を言っているか分からない。(リトアニア語)
ロシア語はしゃべれる?(ロシア語)
総合してみると、以上のようになるのではないでしょうか?
リトアニア語関連のweb翻訳の検索結果です。
ほう・・・。
リトアニア語とロシア語なんですか。
翻訳のURLもあって完璧ですね。
ありがとうございます。
チャットで会話したのでそれはないです。。。