”たぶんにもれず”って漢字でどうやって書くのでしょう。

ごたぶんにもれずって”ご”を付けた方が正しいですか?←検索したらいっぱいでてきた
”たぶんにもれず”ってどういう意味だと思いますか。
goo辞書では出てこなかったです。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:
  • 終了:--
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答9件)

id:paffpaff No.1

回答回数430ベストアンサー獲得回数12

ポイント14pt

ということで

調べている人がいたので

ご多分に漏れず

id:mountain

なるほど〜。

「放蕩三昧をして参りました私も、還暦を過ぎてからはご多分に漏れず医者通いの毎日です」

自分に使うのにも”ご”付けるんですね。なんか違和感。

2004/07/13 18:54:34
id:bellabreu No.2

回答回数455ベストアンサー獲得回数0

ポイント14pt

ごたぶん 0 【御多分】

世間一般の例。大勢。

――に洩(も)れず

ほかと同様に。例外でなく。

「―うちも不況です」

です。

id:mountain

あれ、goo辞書ででてきましたね。

辞書に載ってるってことはこっちの洩(も)の方が正しいですね。

2004/07/13 18:56:53
id:Hidenori No.3

回答回数120ベストアンサー獲得回数0

ポイント14pt

こちらにも出ています.

また...

○御多分に洩もれず

他の大部分の者と同じく。予想どおり。

[広辞苑第五版]

とも出ています.

id:mountain

ありがとうございます。

2004/07/13 18:58:51
id:rakuson No.4

回答回数9ベストアンサー獲得回数0

ポイント13pt

http://www.so-net.ne.jp/myroom/iwanami/kojien/index.html

電子ブック閲覧室「私の仕事部屋」

(ご)たぶんにもれず=(御)多分に洩れず・・・他の大部分の者と同じく。予想どおり。

という意味だと、広辞苑殿は言っております。

id:mountain

広辞苑殿が仰っていたら絶対ですよね!

2004/07/13 18:59:43
id:jo_30 No.5

回答回数656ベストアンサー獲得回数53

ポイント13pt

「多分」「ご多分」で引くのが良いでしょう。。

「-に漏れず」で

「大多数からはずれることなく」といった意味です。

id:mountain

ありがとうございます。

−−−

見てコメント書いている間に回答数がどんどん増えますね。。

2004/07/13 19:02:01
id:shink-tank No.6

回答回数58ベストアンサー獲得回数0

ポイント13pt

「多分に漏れず」「御多分に漏れず」

多分:数量の多いこと、多数、大部分、の意味。

ニホンゴは難しいですね。

id:mountain

あい、難しいですね。”漏”派ですね。

2004/07/13 19:03:20
id:sugiyasato No.7

回答回数157ベストアンサー獲得回数2

ポイント13pt

ごたぶん 0 【御多分】

世間一般の例。大勢。

――に洩(も)れず

ほかと同様に。例外でなく。

「―うちも不況です」

です。

id:mountain

”洩”派ですね。

2004/07/13 19:04:26
id:obamaro No.8

回答回数7ベストアンサー獲得回数0

ポイント13pt

http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?p=%A4

Yahoo!辞書 - すべての辞書 -

エ%A4%BF%A4%D6%A4%F3%A4%CB%A4%E2%A4%EC%A4%BA

御多分に洩(も)れずだそうです。

id:mountain

ありがとうございます。

2004/07/13 19:05:00
id:GTA No.9

回答回数2ベストアンサー獲得回数0

ポイント13pt

「御多分に漏れず」と書くことが多いと思います。「御多分」とは「人や勢力の大部分がつき従う方(多分は多数・大部分という意味)」と広辞苑第5版に書いてありました。「御多分に漏れず」の意味は「他の大部分のものと同じように。予想どおり」です。

id:mountain

なるほど。ありがとうございました。

海老名出身ですか。私は平塚です。

2004/07/13 19:09:01
  • id:sugiyasato
    多分,

    「他聞を憚(はばか)る」とごっちゃになったんですね。
    http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?qt=%C2%BE%CA%B9&sm=1&pg=result_k.html&col=KO&sv=DC
  • id:paffpaff
    なにか違和感があった

    調べていた人がいたのであまり深く考えてませんでしたが
    ご多分に洩れず
    のほうが正しいと思います
    「洩れなく当たります」とかの洩れだと思うので。
    ”漏れず”はなにか違和感があるような気がします

    ご多分の”ご”は他人(大部分の人)に対する敬語(丁寧語)なので自分に”ご”をつけてるのではないと思います〜


    洩れると漏れるはかなりごちゃごちゃに使われてて
    だんだん訳がわからなくなってきました
  • id:mountain
    Re:なにか違和感があった

    >ご多分の”ご”は他人(大部分の人)に対する敬語(丁寧語)なので自分に”ご”をつけてるのではないと思います〜

    うんうん!そうですね!!すっきりしました!!
    どうもありがとうございます!!

    漢字は、辞書に載ってるのが洩の方なので洩を採用することにしました。
    みなさんどうもありがとうございました!

この質問への反応(ブックマークコメント)

トラックバック

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません