シンディローパーのHEY NOWという曲の日本語訳をお願いします

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2005/12/19 23:00:16
  • 終了:--

回答(1件)

id:dummy2004 No.1

dummy2004回答回数125ベストアンサー獲得回数02005/12/21 17:19:18

ポイント40pt

<英語>


I come home in the morning light

My mother says when you gonna live your life right

Oh mother dear we’re not the fortunate ones

And girls they want to have fun

Oh girls just want to have fun


The phone rings in the middle of the night

My father yells what you gonna do with your life

Oh daddy dear you know you’re still number one

But girls they want to have fun

Oh girls just want to have--


That’s all they really want

Some fun

When the working day is done

Girls-- they want to have fun

Oh girls just want to have fun


Some boys take a beautiful girl

And hide her away from the rest of the world

I want to be the one to walk in the sun

Oh girls they want to have fun

Oh girls just want to have


That’s all they really want

Some fun

When the working day is done

Girls--they want to have fun

Oh girls just want to have fun,

They want to have fun,

They want to have fun...


<日本語>


私は朝の光の中で帰って来ます。

私の母が、あなたであるときに、行って、あなたの生活を送るために、まっす

ぐになるように言う、おお、母の親愛なる私たちは彼女らがおお、少女がただ

欲しい楽しみが欲しいもの幸いなAnd少女が楽しむということではありません。


電話が夜中のMy父の叫び声でことを鳴らす、あなた、行って、大事におお、身

を捨ててパパをするために、あなたは、彼女らがおお、少女がただ欲しい楽し

みを持つために欲しい静かなナンバーワンのBut少女であることを知っています。


それは彼らが本当に欲しいすべてです。

何らかの楽しみ

営業日にGirlsをします--彼らがいつまでおお、少女がただ欲しい楽しみが欲し

いかは楽しまれます。


美女を連れて行く少年もいます。

そして、日なたでおお、彼女らがおお、少女がただ欲しい楽しみを持つために

欲しい少女を歩くものになるように私が欲しい他の国々から彼女を遠くに隠し

てください。


それは彼らが本当に欲しいすべてです。

何らかの楽しみ

営業日にGirlsをします--彼らがいつまでおお、少女がただ欲しい楽しみが欲し

いかは楽しまれて、Theyは楽しみたがっていて、Theyは楽しみたがっています


======


英語は苦手・・・(誰か訳して)

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません