●太陽:アポロ
◎存在が否定された惑星:バルカン:火の神、鍛冶の神
●水星:マーキュリー
●金星:ビーナス
●地球:ガイア、アース
●月:ダイアナ
●火星:マーズ
●木星:ジュピター
●土星:サターン
●天王星:ウラノス
●海王星:ネプチューン
●冥王星:プルート
●惑星候補:ケレス:豊穣神、地母神、地下神
●惑星候補2003 UB313:仮称ゼナ:ギリシャ神話を舞台にした米国のテレビドラマシリーズ「Xena: warrior princess」らしい
●惑星候補カロン:冥府の河ステュクス(憎悪)あるいはその支流アケロン(悲嘆)の渡し守。櫂を持ち襤褸を着た長い髭の無愛想な老人
●ある小惑星:ジュノー
●ある小惑星:ベスタ
◎小惑星帯の素とされた仮想惑星:ミネルバ
ローマ神話で余っている大物(?)
○:キューピッド
○:バッカス:酒の神
ということは例えばこんな感じ?
●ケレス→豊穣星(豊)
●カロン→渡守星(渡)、舟守星(舟)
●2003 UB313→バッカス→酒豪星(酒)、またはキューピッド→恋愛星(恋)
ただ私の知識不足なだけで、どこかでバッカスやキューピッドがとっくに使われている可能性もあります。どっちにしろ、英語名が確定しないと漢字名も確定しなさそうですね。
=============================
十二あるならいっそ全部最初から名づけ直して、十二からなる十二支、睦月~師走から借用、冠位十二階などから借用したほうがすっきりするかも…?
十二宮、十二直、十二神将、十二天、十二因縁、十二処は、既に天体と関係があったり、宗教色が強すぎて駄目かな…?
ただ十二で固定すればいいんですが、後で更なる発見があると追加が必要ですし、英語名との繋がりが切れちゃいますね。
=============================
2003 UB313を雷王星とすることになると、対応するローマ神話の英語名はジュピターということになりますが、これは木星ですね…。
●太陽:アポロ
◎存在が否定された惑星:バルカン:火の神、鍛冶の神
●水星:マーキュリー
●金星:ビーナス
●地球:ガイア、アース
●月:ダイアナ
●火星:マーズ
●木星:ジュピター
●土星:サターン
●天王星:ウラノス
●海王星:ネプチューン
●冥王星:プルート
●惑星候補:ケレス:豊穣神、地母神、地下神
●惑星候補2003 UB313:仮称ゼナ:ギリシャ神話を舞台にした米国のテレビドラマシリーズ「Xena: warrior princess」らしい
●惑星候補カロン:冥府の河ステュクス(憎悪)あるいはその支流アケロン(悲嘆)の渡し守。櫂を持ち襤褸を着た長い髭の無愛想な老人
●ある小惑星:ジュノー
●ある小惑星:ベスタ
◎小惑星帯の素とされた仮想惑星:ミネルバ
ローマ神話で余っている大物(?)
○:キューピッド
○:バッカス:酒の神
ということは例えばこんな感じ?
●ケレス→豊穣星(豊)
●カロン→渡守星(渡)、舟守星(舟)
●2003 UB313→バッカス→酒豪星(酒)、またはキューピッド→恋愛星(恋)
ただ私の知識不足なだけで、どこかでバッカスやキューピッドがとっくに使われている可能性もあります。どっちにしろ、英語名が確定しないと漢字名も確定しなさそうですね。
=============================
十二あるならいっそ全部最初から名づけ直して、十二からなる十二支、睦月~師走から借用、冠位十二階などから借用したほうがすっきりするかも…?
十二宮、十二直、十二神将、十二天、十二因縁、十二処は、既に天体と関係があったり、宗教色が強すぎて駄目かな…?
ただ十二で固定すればいいんですが、後で更なる発見があると追加が必要ですし、英語名との繋がりが切れちゃいますね。
=============================
2003 UB313を雷王星とすることになると、対応するローマ神話の英語名はジュピターということになりますが、これは木星ですね…。