ATOK2008を使っています。しかし不思議なことに、「はじめての言葉」を変換すると、ほとんどが「カタカナ」になります。

たとえば今「ことば」で入力しましたが「コトバ」が最初にでてきました。普通に変換キーを押しているだけなのに、「言葉」はそのあとになります。
他、地名などでもよくこういうことが起こります。はじめて打ち込む言葉、特に普通の二字熟語などにもかかわらず、なぜか「まずカタカナ」になるのです。これ、設定で直せたりするものでしょうか…。どなたかおわかりになりましたら、お教え頂ければ幸いです。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:
  • 終了:2008/06/22 23:25:02
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答2件)

id:seira No.1

回答回数3ベストアンサー獲得回数0

ポイント35pt

私もATOKシリーズを毎回バージョンアップして使っております。

変換できない=辞書登録されていない、ということだと想います。

何らかしらの原因やIMEなどから乗り換えた場合ですと、辞書機能が正常ではないかもしれません。

ですので辞書設定はいかがでしょうか?

辞書メンテナンス→辞書・学習設定(ATOKプロパティ)から

元から入っている標準辞書セットを設定してみたらいかがでしょうか。

(既にされた上での質問でしたら、申し訳ありません)

はっきりしたソースが見あたりませんでしたので、

http://www.atok.com/valueup/index.html

をDLして、登録なさり、これらの単語が反映されるか試してみたらいかがでしょうか。

id:redwing1 No.2

回答回数541ベストアンサー獲得回数3

ポイント35pt

登録されてない単語の場合は、それでふつうです。

http://www

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません