英語の翻訳の仕事をしたいと思っているのですが、募集欄は〘実務経験3年以上〙という内容をよく見かけます。未経験から出来る翻訳の仕事を探そうとしても、どうしても見付かりません。私は、誰しもが実務経験3年以上だとは思ってません。実務経験を積んだ人になるには誰しもが未経験の壁を通っているはずです。3年以上の経験を持たずとも、同等に近い資格、もしくは未経験でも出来る翻訳の仕事を知っている方がいらっしゃいましたらよろしくお願い致します。
私も詳しくは無いです。派遣から経験を積むんでしょうか。
あとは、学校からの推薦のような。そして面接では、大抵、最初に見るのは資格とか、業務経験。
Trados、wordfastと言ったような言葉を覚えて置いても良いと思います。この二つはパソコンソフトです。
Trados、wordfastですね。
知りませんでした。参考になりました。ありがとうございます。
http://www.translator.jp/
を定期的にチェックしてると、未経験者の募集もあるようですよ。
ありがとうございます。参考になりました。
このようなサイトが存在するとは知りませんでした。
ありがとうございます。参考になりました。
2013/04/27 08:20:38このようなサイトが存在するとは知りませんでした。