ところで、
女性は、友人(但し、女)に対して、「あなたの兄弟は何人ですか。」という言い方で質問をするでしょうか。
それとも、「あなたの姉妹は何人ですか。」と言うでしょうか。
あるいは、「あなたの兄弟姉妹は何人ですか。」を言うのでしょうか。
補足質問
「あなたの姉妹は何人ですか」と尋ねると、
姉と妹の話に特定しているように聞こえるんではないか、
と思われます。いかがでしょうか。
あなたの理解で合ってると思います。
女性の場合も「あなたの兄弟は何人ですか?」「兄弟何人いる?」のように兄弟姉妹を含めた意味で聞きます。
また、あなたのおっしゃる通り「あなたの姉妹は何人ですか」と尋ねると、女(姉妹)に限定しているように聞こえます。ですが、もし姉妹に限定したい時は、質問の意図がより分かりやすいように「あなたにはお姉さんか妹さんいますか?」のように聞くと思います。または字面的には変ですが「女の兄弟いますか?」と言ったりします。わざわざ女に限定して質問をするシチュエーションは珍しいのでそうしているのだと思います。
さっそくのお返事を有難うございます。
2018/10/14 22:00:43私は、男性なのですが、姉と妹に限定して質問する場合は、
やはり、「女の兄弟はいますか?」を訊いたような気がします。とても変てこな質問の文章だと自覚しながらだったと思います。
また、兄とか姉とか弟とか妹とか限定しない場合も、「あなたの兄弟は?」という言い方で済ましてしまい、「あなたの兄弟姉妹は?」とは言いませんでした。なにか、細かすぎるような気がしたからです。
なお、「姉妹はいますか」という質問はした記憶はないです。
男性の兄弟に限定したい場合は、「お兄さんか弟さんはいますか?」と尋ね、女性の姉妹に限定したい場合は、「お姉さんや妹さんはいますか?」と尋ねるのがいいと感じました。