原文はこうです。
Grief and pain are but the soil from which springs the lovely plant--unselfishness. Be gentle and learn how to suffer....Whatever you can do to live bravely--without impatience or repining--will help you to live some day in joyful contentment.
http://www.midnightangel308.com/june_15_2002.htm
このページにも書かれているように、引用元は "Dale Carnegie's Scrapbook"、邦題は『カーネギー名言集』です。
この本の46ページに記述されています。
日本で引用している人のほとんどは、『カーネギー名言集』からの孫引きと推測されます。
『カーネギー名言集』は、デール・カーネギー が集めた名言をまとめた本ですが、少なくとも日本語版には出典の記述はありません。
この文章は、ヘレン・ケラーの書簡から取られたものです。
ニューヨーク、ブルックリン在住の Fannie Loptman という13才の少女が、事故によって一生手足が利かなくなったという事を新聞記事で知ったヘレン・ケラーが、彼女に送った手紙の一節です。
全文は Brethren Evangelist, The (1925) : Brethren Church, Ashland, Ohio にあります。
PDF 版で812ページと重いですが、その67ページ目、1925年1月28日付けの "THE SPIRIT OF HELEN KELLER" という記事です。
お役に立てることを祈りつつ。