例としては http://www.boeigun.com/index2.htmlの様な所です。
http://www.nbc-online.org/contents/interview/i_012.php
ビジネス交流サイト「インタビュー・株式会社ぷらっとホーム 代表取締役 鈴木 友康」 @NBC-Online
コンピュータ業界でプラットフォームといいますと、標準となる基盤という意味があるそうです。その「プラットフォーム」に「アットホーム」を掛けあわせました。
ぷらっとがひらがななのがいいと思います。
有り難う御座います。
(場合に拠りますが)カタカナよりひらがなを使った方が多くの場合なんだか心地よい印象がしますね。
有り難う御座います。
経営コンサルティング会社「社長の右腕」!!
…在る意味でそのまんまですね。
HIMANAINU INC. 株式会社ヒマナイヌ
ライフスライスキット売っているところです。「ヒマナイヌの○○ですが」といわれても聞き返しそうです。
夢みつけ隊おもしろいと思ったのですが、すでに社名が変わっていました。他にも泥棒市場とかいろいろありますね。
有り難う御座います。
泥棒市場って・・・(苦笑)
初めて聞いたときは、「え、いいの」と思わずドキドキしてしまいましたが、まさか、ね。
スラングとしての”yellow cab”の意味がwかってて付けたんだとしたら、かなりの知恵者?
でも、勘違いしたニューヨーカーが「よろしく頼む」って電話してきたら、誰か派遣するのかな〜( ̄~ ̄;) ウーン
有り難う御座います。
どうしてyellow cabと言う名前にしたのか興味があります。
此にて締め切ります。
皆様、有り難う御座いました。
有り難う御座います。
事業概要と社名が一致していませんよね(苦笑)