日本で手に入る・製菓用チョコのメーカ(1次加工メーカ)の・会社の歴史や逸話等が・日本語で読める所はありませんか?

ヴァローナ・ヴェイス・バリーカレボー・オペラ・ベルコラーデとかそのへんあると嬉しいです。もちろんそれ以外もOK。大東とか日本メーカは不要。
クオカとか楽天ショップ系でちょろっと見かける程度の説明はいりません。
多分、各社HPには載ってるかと思いますけど、フランス語とか分かる方は訳していただいてもOKです。

つい先日、今さらながらカレボー社とカカオバリー社が合併してた事を知り、びっくりしました…(おそっ) そのあたりの話とか特に興味あったり。
最近コンビニで「ベルギーチョコフェア」なるものを見かけて、「バリー・カレボー社のチョコ使用」と書いてあるのを見て、「カカオバリーってフランスの会社だし…ベルギーとか言われても違和感ありまくり」とか独り言言ってしまう人ですw
ゴディバとかロイズとか2次加工メーカはいりませんので。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:
  • 終了:--
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答1件)

id:kimizu No.1

回答回数726ベストアンサー獲得回数21

ポイント40pt

ヴァローナ社。フランス。

英語のサイトがありました。

Historyも英語版ならありました。

http://www.weiss.fr/us_pages_weiss/trois_siecles_chocolat.htm

WEISS, chocolatier, fabricant de chocolat

ヴェイス社。フランス。

英語でなら見れるようです。

http://www.bickys-kitchen.com/chocolate%20report%202005%20operak...

Bicky's Kitchen ショコラレポート オペラ社社長講演会

オペラ社の逸話、ちょっとだけ。

ここは日本語です。

ベルコラーデ社。ベルギー。

すみません。日本語サイトとか、見つけれませんでした。

id:piconyan

ありがとうございます。

っていうか…ヴァローナとヴェイスはFlashですか…

読むのにかなり気合いいりますね。

ベルコラーデはWeb翻訳でなんとか読めました。

それにしても、オペラ社の話はなんかグッとくるものがありますね。

日本ではヴァローナの方がランクが上なイメージありますが、なんかオペラを好きになりそう。

それにしても、ベルコラーデが18歳とは…つい最近できた会社だったのですね。

2006/02/14 21:46:50

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません