フェデックス キンコーズ・ジャパンのロゴの右隅に、smとあります。
「FedEx Kinko's sm」
http://www.kinkos.co.jp/
TMとかRとかならわかるのですが、smとは何の略なのでしょうか。
ソースurlは必須にてお願いします。
サービスマークですね。
サービスマークとは、「役務商標:役務(えきむ=サービス)について使用する商標」を意味します。
一方、商品について使用する商標は、「商品商標」といいます。
なお、米国(アメリカ合衆国)の商標法では、商品について使用する未登録の識別標識に
「trademark = 商標(略称:TM)」
が用いられ、役務(サービス)について使用する未登録の識別標識に
「service mark = サービスマーク(略称:SM)」
が用いられています。
これに対し、日本国の商標法では、平成4年(1992年)のサービスマーク登録制度導入時に、商標とは別物の「サービスマーク」という新たな文言を法文に盛り込むのではなく、
「役務(サービス)について使用する商標 = 役務商標」
という概念を追加しました。
サービスマークですね。
サービスマークとは、「役務商標:役務(えきむ=サービス)について使用する商標」を意味します。
一方、商品について使用する商標は、「商品商標」といいます。
なお、米国(アメリカ合衆国)の商標法では、商品について使用する未登録の識別標識に
「trademark = 商標(略称:TM)」
が用いられ、役務(サービス)について使用する未登録の識別標識に
「service mark = サービスマーク(略称:SM)」
が用いられています。
これに対し、日本国の商標法では、平成4年(1992年)のサービスマーク登録制度導入時に、商標とは別物の「サービスマーク」という新たな文言を法文に盛り込むのではなく、
「役務(サービス)について使用する商標 = 役務商標」
という概念を追加しました。
了解です、ありがとうございました
商標のひとつに「サービスマーク(Service Mark)」というのがあります。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%95%86%E6%A8%99
フェデックス社が「FeDex Kinko's」の商標をサービスマークとして登録しているということを意味しています。
http://www1.ipdl.inpit.go.jp/syutsugan/TM_DETAIL_A.cgi?0&4&0&1&4...
http://www.lucky-syouhyou.com/FQA2.html
これによると、service markの略です。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/219136/m0u/%E3%81%95/
役務標章ともあります。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%95%86%E6%A8%99
http://www.nuts-design.com/patent.html
TM(トレードマーク)とは商品に対するマークを意味し、
SM(サービスマーク)は対象が役務(サービス)を表すマーク
service mark
つまり「登録マーク」と言う意味です
http://dic.yahoo.co.jp/search?stype=1&ei=UTF-8&dtype=2&p=service...
サービスマークの略。℠←記号あり。ただし一部の環境では豆腐になる可能性があります。
http://ja.wikipedia.org/wiki/Unicode%E4%B8%80%E8%A6%A7_2000-2FFF
↑Wikipediaによると、Unicodeでは2120番に当たります。
物を売るときにはTM(trade mark)、物ではなくサービスを売るときにはSM(service mark)というようですよ。
下記、米国の商業省のページに下記のように解説されています。
http://www.uspto.gov/main/glossary/index.html#s
service mark a word, name, symbol or device that is to indicate the source of the services and to distinguish them from the services of others. A service mark is the same as a trademark except that it identifies and distinguishes the source of a service rather than a product. The terms "trademark" and "mark" are often used to refer to both trademarks and service marks.
了解です、ありがとうございました