ユーロには1, 2, 5, 10, 20, 50ユーロ・セントというコインがあります。
1ユーロは現在のレートだと大体130円。
1ユーロ・セントは1.3円ですから、
現地の感覚としては日本の1円玉と同じ程度でしょう。
ハイフンはユーロ・セントを表します。
そうかも知れませんが、しかしそれは手書きの場合ではないでしょうか。ネットで調べてもこういう表現はドイツ語のページに見られることがあるだけで、英語のページでは見られませんでした。
単純に 500 ユーロと言う意味です。
500.00 ユーロと同じ意味です。
http://www.bk.mufg.jp/gdocs/kinri/list_j/kinri/kawase.html
↑レートはご参考までに
有り難うございました。
だいたい納得できました。
お知らせ有り難うございます。
ということは、小数点以下、つまりユーロセントを切り捨てて表現しているという事でしょうか。