ふと思ったんですが、バックアップを“とる”という漢字は
“取る”なのかそれとも“録る”なのかどちらでしょう?
ログであれば取得という意味で取るだと思うのですが、
記録という意味では録るだと思います。
どちらが正解なのか教えてください。
「とる」だと思います。
つまり、ひらかなの和語です。
漢字表記は本質的に後付けなので、厳密な意味での表示には向かない場合が多くあります。
この場合も、データのバックアップという概念自体は漢字の成立以降ですし、しいてあてはめれば発声言語としてのひらがな表記が正しいと思います。
「とる」だと思います。
つまり、ひらかなの和語です。
漢字表記は本質的に後付けなので、厳密な意味での表示には向かない場合が多くあります。
この場合も、データのバックアップという概念自体は漢字の成立以降ですし、しいてあてはめれば発声言語としてのひらがな表記が正しいと思います。
はじめに回答して頂いた方には申し訳ないのですが、
日本のひらがなから後付で漢字にしているということが一番の衝撃だったので、
こちらをベストアンサーにさせて頂きたいと思います。
回答ありがとうございます。
はじめに回答して頂いた方には申し訳ないのですが、
2014/02/06 09:54:26日本のひらがなから後付で漢字にしているということが一番の衝撃だったので、
こちらをベストアンサーにさせて頂きたいと思います。
回答ありがとうございます。