ドイツ語の新聞も、戦前は、特殊な字体であり、同じように、書体変更がなされたのでしょうか。
オーストリアはどうだったのでしょうか。(ドイツに合併されてからなのであれば、一緒のタイミングですね。)
歴史はこちらに詳しく書いてあります。
http://ja.wikipedia.org/wiki/フラクトゥール
歴史はこちらに詳しく書いてあります。
http://ja.wikipedia.org/wiki/フラクトゥール
***ありがとうございました***
戦後のことですが、
結局、ドイツもオーストリアも、アンティカ文字をそのまま維持することになったのは、なぜか、その疑問は残りました。
オーストリアにとっては、フラクトゥールを廃止したのは、
ナチスの強制であり、忌まわしいと思いますが、
やはり、アンティカの方が書きやすいですから、ということでしょうか。
コメント(0件)