日本語では、3桁ごとにカンマを使いますし、小数点以下を示す際には、ピリオドを使います。
英語では、どうでしょうか?
フランス語やドイツ語、ロシア語、中国語、韓国語、イスパニア語では?
そして、数学では、
日本の数学ですと(高校や大学の教科書では)、
3桁ごとにカンマを使いますし、小数点以下を示す際には、ピリオドを使います。
英語、フランス語、ドイツ語、ロシア語、中国語、韓国語、イスパニア語では?
製品の性能を示す数字ですとか(図面を含む)、食品とかでは、
どうでしょうか、数学と同じでしょうか?
(私は、海外に住んだ経験や、海外で学校に通った経験はないのですが、
最近は、近隣の食品スーパーなどで、外国産のお菓子など売っていますので、
成分表示など見ています。
グラムなどの表示や、パーセントの表示。
食品ですと、英語のほか、ポーランド、リトアニア、ハンガリー、タイ、ベトナム。)
https://www.k-intl.co.jp/blog/B_210616Aに詳しいです。
なお3桁で区切るのは英語がそうだからです。
千→ thousand
万→ ten thousand
十万 → hundred thousand
百万 → million
日本では昔は4桁区切りでした。
日本語だと4桁の方が見やすいですよね。
https://www.k-intl.co.jp/blog/B_210616Aに詳しいです。
なお3桁で区切るのは英語がそうだからです。
千→ thousand
万→ ten thousand
十万 → hundred thousand
百万 → million
日本では昔は4桁区切りでした。
日本語だと4桁の方が見やすいですよね。
有難うございます。スペースを空けるというやり方の国もあるのですね。
ちなみに、英語式ですと、
百万は、one million 1,000,000
十億は、one billion 1,000,000,000
一兆は、one trillion 1,000,000,000,000
ですね。
トリリオンは、1兆ですが、
さらに、上だと、
①quadrillion (千兆) となり (1,000,000,000,000,000)、
②quintillion(百京)となり (1,000,000,000,000,000,000)、
③sextillion (十垓)となる (1,000,000,000,000,000,000,000)
ということです。
①は、1000^5
②は、1000^6
③は、1000^7
となっておりまずが、
quadr…は、4を示すラテン語由来の言葉、
quinti…は、5を示すラテン語由来の言葉
sexti…は、6を示すラテン語由来の言葉であり、
すこしずつズレているのがなんとも不可解です。
有難うございます。スペースを空けるというやり方の国もあるのですね。
ちなみに、英語式ですと、
百万は、one million 1,000,000
十億は、one billion 1,000,000,000
一兆は、one trillion 1,000,000,000,000
ですね。