そういったことについてチョムスキーやチョムスキアンが論じたことについて教えてください。
なんでこんな質問をするかというと、チョムスキアンは、シンタックスが文法であることが正面に出すぎている気がするからです。
日本人の常識で文法というと、助詞、助動詞、動詞や形容詞など用言の活用、代名詞といった1~2音節の音韻変化パターンです。
それが意味の変化につながるというのが日本語文法ではないでしょうか。
日本的な常識との乖離が大きすぎて、なんだかついていけないのです。
日本人チョムスキアンで、そういう疑問を述べた発言があれば、ぜひともご紹介ください。
言語能力は人間精神の生得的な特質であり、人間が生物学的に与えられたもので、遺伝的に決定されており、人間という種を特徴付けている。これを普遍文法(Universal Grammar)と定義した。言語獲得を可能としたのは、その生得的に備わっている言語についての知識であり、言語獲得装置とみなすことができる。この装置は、ある一定の質と量を持った個別言語の資料を継続的に与えられると、それに触発されて形式的・意味的特質を備えた分を生成する文法をつくりだす。普遍文法には、すべての規則は構造に依存しなければならないという原理が含まれている。
Chomsky 1975 "Reflections on Language" Panteon Books
文法には、
規範文法prescriptive grammar 言語事実の規範の記述
学校文法school - 学校でとりあつかう
記述文法descriptive - ありのままの言語現象を記述
これらとは違った立場で、言語現象が喚起する諸問題に答えることを目標としているのがチョムスキー等が提唱した生成文法や変形生成文法というものではないでしょうか。