日本語の質問です

彼は もう すっかり 力を 落としてしまって 部屋の 外へ 出ました
という文章の 「もう」 と 「すっかり」 という言葉が 落としてしまって という言葉にかかるようなのですが なぜこの言葉にかかっているのかわかりません。教えてください

回答の条件
  • 1人1回まで
  • 13歳以上
  • 登録:2015/04/19 16:15:18
  • 終了:2015/04/26 16:20:04

回答(4件)

id:NAPORIN No.1

なぽりん回答回数4685ベストアンサー獲得回数8572015/04/19 16:28:53

ポイント100pt

「もう」も「すっかり」もどちらも副詞なので動詞にかかっています。
 
名詞の「部屋」「力」にくっつけても意味が通じません。


そして動詞が二つ以上あるときは直近のものを修飾しています。
 
彼は もう すっかり 力を 落としてしまって 部屋の 外へ 出ました
 
であれば「落とす」と「出る」が動詞ですが
「落とす」が近い方なので、「落とす」にかかってます。
「力が残らないほど全部おとしてから」外に出たわけです。

彼は もう すっかり 部屋の外へ出てしまって 力を 落としました

であれば、「出る」にかかっています。「全部、からだの一部ものこさずに部屋の外にでて」
から、力を落とした。ということになります。
 
(ただ、もし話者が子供であればまちがえて遠い「落とす」につけるつもりの言葉を前にもってきたふうにも読めます)

id:rafting No.2

ラフティング回答回数2652ベストアンサー獲得回数1762015/04/19 17:15:17

He was disheartened [discouraged] and,,,
or
Now that he was disheartened [discouraged] and,,,
be + _ed=もうすっかり~した

id:crazycrescent No.3

crazycrescent回答回数47ベストアンサー獲得回数62015/04/19 21:02:30

ポイント100pt

日本語文法の知識があるわけではないので感覚ですが

>「もう」 と 「すっかり」 という言葉が 落としてしまって という言葉にかかるようなのですが
そうでもないんじゃないでしょうか
「落としてしまって」は「落として」+「しまって」で
「もう」→「しまって」、「すっかり」→「落として」じゃないでしょうか

「もう」というと たいていは「遅い」「手遅れ」「いまさら手を打とうと思ってもすでに遅い」という意味 含みがあるように思います
「もう~しまった」というのは一つのパターンというか 「副詞の呼応」というのがなかったでしたっけ

そんな感じがします


「すっかり」→「落として」は 意味から考えてあまり問題はないように思います

id:alfa-gadget No.4

alfa-gadget回答回数254ベストアンサー獲得回数502015/04/21 09:31:06

ポイント100pt

「もう」が分かりにくいのだと思いますが、こちらの用法に当たると思います。
http://www.weblio.jp/content/%E3%82%82%E3%81%86

④その時点までにある動作が終了していたり,ある状態になっていたりする意を表す。 「彼は-帰った」 「 -三時を過ぎた」

力を落としてしまった状態になっているという意味の「もう」です。
落としてしまってにかかっているのは「しまって」を省略しても意味が通じることでわかります。

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません