Vogueという曲にplaygameというフレーズがでてきます。
▽2
●
MEI-ZA-YU ベストアンサー |
サイモン&ガーファンクルの「America」が大好きでして。
その中のフレーズ「Play games with faces」が気になっていました。
日本語に訳してしまえば、
(長距離バスの同乗者の顔をみて)「あいつ、スパイみたいだね」って、
からかうこと(play gemes)になるのでしょうが、
当方の拙い英語力では、プレイ・ゲームと言うと、
どうしても「DSでゲームする」とか「野球をする」という感じが、
頭から離れないんです。
そこで、他の曲を参考まで聴いてみようじゃないか、うん、うん、
というふうになり、質問した次第です。