人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

質問です。英語で「聞いている」はどういう風に表すのでしょうか?
聞いているといっても
「そばで聞いている」と「噂は聞いている」といった2つの意味がありますよね?これはどのように表すのですか?教えてください。

●質問者: always1912
●カテゴリ:学習・教育
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 1/1件

▽最新の回答へ

1 ● サディア・ラボン

I have heard that Mister X came here.
ミスターXが来たと聞いている。(噂を)

hearは、
音が聞こえるという意味で、

そばで聞く場合は、
listenを使います。
人の話を聞くとかも、
listenです。

関連質問

●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ