もともと仏教用語ですので、全くの英訳は思いつかなかったのですが、類義のことわざと言うことであれば、以下のようなものを思いました。
「木を見て森を見ず」:「Some people cannot see the wood for the trees」
「井の中の蛙大海を知らず」:「The frog in the well does not know the ocean」
「百聞は一見に如かず」:「Seeing is believing」
カエルが一番ニュアンスとしては近いでしょうか。
絵については下ブログでいくつか載ってました。ご参考になれば。
これかな?という絵は見つけたのですが
英語はわかりませんでした、すみません。
http://images.search.yahoo.co.jp/bin/query?p=%B7%B2%CC%D5%BE%DD%...